Ο ένας χρόνος από την επέτειο του Γκεζί Πάρκ μετέτρεψε πάλι την Κωνσταντινούπολη σε πεδίο μάχης


Εντυπωσιακές οι φωτογραφίες από την  Κωνσταντινούπολη που  μετατραπηκε σε εμπόλεμη ζώνη για την επέτειο των αντικυβερνητικών διαδηλώσεων για το Gezi park που σάρωσαν την Τουρκιά το 2013 .

Σύμφωνα με το AP , εκατοντάδες διαδηλωτές αναγκάστηκαν να περιοριστούν στη λεωφόρο Istiklal , στο κέντρο της πόλης , αφού απέτυχαν να προσεγγίσουν την πλατεία Ταξίμ.

ΜΑΤ και τεθωρακισμένα οχήματα είχαν αποκλείσει την πρόσβαση . Αυτό οδήγησε σε συγκρούσεις  και έναν μεγάλο αριθμό  διαδηλωτών  να έχει συλληφθεί . Παρόμοιες συγκρούσεις ‘εγιναν και στην  Άγκυρα  ενώ νωρίτερα, ο πρωθυπουργός Ρετζέπ Ταγίπ Ερντογάν έιχε προειδοποίησει τους διαδηλωτές να μην συγκεντρώθούν για την επέτειο στο Γκεζί  . » Σύμφωνα με το BBC πάνω από 25.000 αστυνομικοί  βρίσκονταν σε υπηρεσία για να σταματήσουν τις διαμαρτυρίες .

Ενδεικτικό είναι ότι οι αστυνομικοί δεν  δίστασαν να  συλλάβουν, χρησιμοποιώντας βια ,ακόμη και τον ανταποκριτή του CNN στην πόλη την ώρα που μετέδιδε ζωντανά, όπως φαίνεται στην πρώτη φωτογραφία…

 

 

Oι Τούρκοι απειλούν την Κύπρο αν χρηματοδοτήσει με το φυσικό αέριο το χρέος της


 Με τον πιο επίσημο τρόπο  κυβέρνηση της Τουρκίας απειλεί για νέα κρίση στο κυπριακό την Λευκωσία σε περίπτωση που η Κύπρος χρηματοδοτήσει με το φυσικό της αέριο το ταμείο αλληλεγγύης για τον τραπεζικό της τομέα.

 Σε χθεσινή ανακοίνωσή του το τουρκικό υπουργείο εξωτερικών εκτοξεύει απειλές υπονοώντας ξεκάθαρα μια νέα κρίση στο Κυπριακό σε περίπτωση που η κυβέρνηση της Κύπρου θελήσει να χρηματοδοτήσει τον τραπεζικό της τομέα τιτλοποιώντας μέσω του  Ταμείου Αλληλεγγύης από τα αποθέματα του φυσικού της αερίου.

Οι Τούρκοι χρησιμοποιούν σκληρή γλώσσα στην ανακοίνωση τους  ισχυριζόμενοι ότι η ιδέα της Νότιας Κύπρου (GCASC) να προσφέρει τους φυσικούς πόρους του νησιού ως εγγύηση για ένα επενδυτικό ταμείο αλληλεγγύης ή οποιοδήποτε άλλο σύστημα δανεισμού , λόγω της τρέχουσας οικονομικής κρίσης  αγνοεί τα φυσικά δικαιώματα των Τουρκοκυπρίων που είναι συνιδιοκτήτες του νησιού.

Οι Ελληνοκύπριοι λέει η ανακοίνωση, έχουν την ψευδαίσθηση ότι είναι ο μόνος ιδιοκτήτης του νησιού και αυτό μπορεί να οδηγήσει σε μια νέα κρίση στην περιοχή!

 

-

Διαβάστε:

 

No: 83, 23 March 2013, Statement Regarding the Claims of the GCASC on Hydrocarbon Resources in the Eastern Mediterranean

The idea of the Greek Cypriot Administration of Southern Cyprus (GCASC) to offer the natural resources of the island as collateral for a solidarity investment fund or any other borrowing scheme to be established due to its current economic crisis, ignoring the inherent rights of the Turkish Cypriots who are co-owners of the Island, is a dangerous manifestation of the illusion of being the sole owner of the Island, which may lead to a new crisis in the region. The views of the Presidency of the TRNC, expressed in the statement of 21 March 2013 are shared. The Turkish side is committed both to protecting the rights and interests on its own continental shelf and to maintaining its support to the Turkish Cypriot side.

The Turkish Cypriot side has made two calls of cooperation to the Greek Cypriot side for an equitable sharing of the natural resources, on 24 September 2011 and 29 September 2012. The Greek Cypriot side, however, has not responded positively to these calls up to date. It is not acceptable that the Greek Cypriot side uses the economic crisis it is facing as an opportunity to create new fait accomplis.

In this context we see merit in once again reiterating Turkey’s views regarding this subject:

Turkey and the Turkish Cypriot side, desire a negotiated settlement in the Island. Turkey’s vision for the Island and the Eastern Mediterranean is one of joint prosperity, stability and security. Economic problems, like political conflicts can be overcome by creating an atmosphere of peace, reconciliation and cooperation in the Island.

The two founding peoples of the Island must jointly decide what kind of a future they want and with the participation of their Motherlands must establish a new state of affairs. There is no longer any time to lose.

The Turkish side is expecting the negotiations to begin immediately with a spirit of joint prosperity and security.

It is not our preference that the problem we are facing should lead to a crisis. We sincerely believe that it should constitute an opportunity and a new beginning for peace and a lasting settlement.

The Turkish Cypriots will never become a minority in a Greek Cypriot state. Turkey will not allow this in any way. However, Turkey will respect the preferences of the two peoples on the Island. As this preference could be for establishing a new partnership – of which the parameters are well known – if the Greek Cypriots are to act unilaterally regarding the natural resources in the south of the Island and if they do not desire a partnership with the Turkish Cypriots, it could also be for the negotiation of a two state solution.

The only way to exploit the natural resources of the island before any settlement flows through an agreement in line with the proposals made by the Turkish Cypriot side in 2011 and in 2012, under the auspices of the UN Secretary-General and thus through getting the clear consent of the Turkish Cypriot side regarding the sharing of these natural resources.

Based on this understanding, Turkey and the Turkish Cypriots are ready to work with Greece and the Greek Cypriots.

 

 

Blog στο WordPress.com.

ΠΑΝΩ ↑

Αρέσει σε %d bloggers: